We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €11 EUR  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 4 Myriam Carl Ayuna releases available on Bandcamp and save 35%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Wheel of the Year, DragonFly, Imbolc, and coolMasala. , and , .

    Purchasable with gift card

      €28.60 EUR or more (35% OFF)

     

1.
2.
My heart is alive, my spirits are rising high, when I’m with you As we start to fly, I follow my path, a story with you Your fuzzy hair makes me think of heather in the soft morning breeze Your way attracted me long ago ‘Til I was free My heart is alive, my spirits are rising high, when I’m with you As we start to fly, I follow my path, a story with you A pearl of my blood was torn from me despite my will to fight What I left behind still grips me strong In my bones My heart is alive, my spirits are rising high, when I’m with you As we start to fly, I follow my path, a story with you But when I feel you here by my side, new mornings waken the days My past is wearing another dress Of strength and beauty
3.
Sìne Bhàn 02:51
4.
An chéad suáilce fuair an Mhaighdean Bheannaithe Ba í sin an tsuáilce mhór Suáilce a fuair sí óna haonmhac uasal Go bhfuair sí a haon mhac beo An dara suáilce fuair an Mhaighdean Bheannaithe Ba í sin an tsuáilce mhór Suáilce a fuair sí óna haonmhac uasal Go deachaidh sé a léamh na leabhar An triú suáilce fuair an Mhaighdean Bheannaithe Ba í sin an tsuáilce mhór Suáilce a fuair sí óna haonmhac uasal Gur thug uirthi bláth na n-ord An ceathrú suáilce fuair an Mhaighdean Bheannaithe Ba í sin an tsuáilce mhór Suáilce a fuair sí óna haonmhac uasal Gurbh é fhéin an Slánaitheoir An cúigiú suáilce fuair an Mhaighdean Bheannaithe Ba í sin an tsuáilce mhór Suáilce a fuair sí óna haonmhac uasal Go ndearna sé na mairbh beo An séu suáilce fuair an Mhaighdean Bheannaithe Ba í sin an tsuáilce mhór Suáilce a fuair sí óna haonmhac uasal Gur thug sé fion le hól An seachtú suáilce fuair an Mhaighdean Bheannaithe Ba í sin an tsuáilce mhór Suáilce a fuair sí óna haonmhac uasal Go dtabharfadh sé í suas ar neamh
5.
Imbolc 02:53
6.
Chorus (nonsense Gaelic syllables): Hullamacka doo, hoorova hee Hoorova hinda, hoorova hinda hullamacka doo, hoorova hee O dicko, decko, dandy. When will someone come to me? Will he come by land or sea? Will he my own lover be? Oh tell me truly wheel-o. Chorus Wheel of fate what ist you say? This year next or ne'er a day. When will lover come my way? Oh tell me truly wheel-o. Chorus Be he dark or be he fair Shy or bold or debonair? Ribbons brau will deck my hair To meet and greet my true love. Chorus Summer days and heather bells Are ringing through the silent hills There’s yellow corn in yonder fields and autumn brings the shearing. If the weather it be dry, They’ll say there’s love ‘tween you and I They’ll say there’s love ‘tween you and I When we go to the shearing. When the harvest it be done We’ll have some ranting, roaring fun. We’ll have some ranting, roaring fun. When we go to the shearing. Chorus 3x
7.
The night has come with shadows and takes me on light wings to fly my dreams are all around me with tales from a lucid sky If only I could reach my love so far away In vain is all my craving as long as on the ground I stay Oh when my mind gets blown away in the winds of Blackwood Hills Here where my thoughts get blown away in the winds of Blackwood Hills I try to see him closer through the veils of space and time Remember how we sat right under the blooming lime Then the blackbird's song got caught by our souls in love As now a sweet breeze brings its melody from up above Oh when my songs get blown away in the winds of Blackwood Hills Here where my words get blown away in the winds of Blackwood Hills The stars are telling secrets of journeys through the night Their whispers thrill my ears and drawn by a luring might the rainbow gate I pass on golden wings My heart is bound to my lover by blazing strings Oh when my soul gets blown away in the winds of Blackwood Hills Here that my love gets blown away in the winds of Blackwood Hills The earth is harsh and moisty as my body hits the ground When I awake here lonely, in my head a droning sound Was it all a dream in this night of gentle air deep inside I know, with the smell of his love in my hair Oh when my dreams get blown away in the winds of Blackwood Hills Here where my visions have flown away in the winds of Blackwood Hills
8.
Toutouig la la, va mabig Toutouig la la Da vamm a zo amañ, koantig Ouzh da luskellat, mignonig Toutouig la la… Da vamm a zo amañ, oanig Dit-te o kanañ he sonig En deiz all e ouele kalzik Hag hiziv e c’hoarzh da vammig Toutouig la la, ‘ta paourig Poent eo serrañ da lagadig Toutouig la la, bihanig Ret eo diskuizhañ da bennig Toutouig la la, rozennig Da zivjod war va c’halonig Da nijal d’an neñv, va aelig Na zispleg ket da askellig
9.
10.
I wish I was in Carrighfergus Only for nights in Ballygrant I would swim over the deepest ocean The deepest ocean my love to find But the sea is wide and I can't get over And neither have I wings to fly If I could find me a handsome boatsman To ferry me over to my love and die Now in Kilkenny, it is reported They've marble stones there as black as ink With gold and silver I would transport her But I'll sing no more now 'til I get a drink I'm drunk today but then I'm seldom sober A handsome rover from town to town Oh but I am sick now, my days are over Come all you young lads and lay me down I wish I was in Carrighfergus Only for nights in Ballygrant
11.
Finistère 03:54
We came all the way from the north and the east To find the end of the world Where the rocks meet the sea, like the tails of a beast Proving true the tales we have heard When we took the boat to Enez Sun We danced on top of the waves Being on shore again our ways were separate soon Listen well to the small black cave: “Love is like the tide flowing out and coming in The ocean is my lover flowing out and coming in Always be open for your love is flowing out and coming in Don’t be afraid, it’s an old, old rhythm of flowing out and coming in” So I took my time reaching holy space To pray and meet my love Thank you for carrying me a bit in this daily race A sea gull carrying a dove Pray sweet love would you go again with me To find the end of the world Where the rocks meet the sea, like the tails of a beast Proving true the tales we have heard
12.
13.
Luinneog: Samhradh buí na nóiníní gléigeal, thugamar fheín an samhradh linn O bhaile go baile is chun ár mbaile ‘na dhiaidh sin, ‘s thugamar fhéin an samhradh linn. Bábóg na Bealtaine, maighdean an tsamhraidh, Suas gach cnoc is síos gach glean, Cailíní maiseacha bángheala gléasta, ‘s thugamar fhéin an samhradh linn. Luinneog Tá an fhuiseog ag seinm is ag luasadh sna spéartha, beacha is cuileoga is bláth ar na cruinn, tá ‘n chuach’s na héanlaith ag seinm le pléisiúr, ‘s thugamar fhéin an samhradh linn. Luinneog Tá nead ag an ghiorria ar imeall na haille, Is nead ag an chorr éisc i ngéaga an chrainn, Tá mil ar na cuiseoga is na coilm ag béiceadh, ‘s thugamar fhéin an samhradh linn. Luinneog Tá an ghrian ag loinnriú’s ag lasadh na dtabhartas, tá an fharraige mar scathán ag gháirí don ghlinn, tá na madaí ag peithreadh is an t-eallach ag géimni ‘s thugamar fhéin an samhradh linn. Luinneog
14.
15.
16.
Tá gealach na gconnlach ag éirí sa spéir 'S grian bhuí an Fhómhair ag tomadh sa weir Tá na beachógaí 'dranndián sa tsean duilliúr donn Tá Gaoth Barra na g'Coillte, Gaoth Barra na d'Tonn Tá na ba óga geimní 'nuas mhallí chró lí? Sna caoirigh ag meidhlí le druidim na hoich' Tá geal gháir na sruthan fán screagach anonn Tá Gaoth Barra na g'Coillte, Gaoth Barra na d'Tonn Ina sruth uisce cheolmhar tá na bradáin a'sceith 'S thart fa na himill tá an fhuiseog a breith Tig na héanlaith na scaoth ann an druideog san lon Mar tá dideán gan doicheall fá Gaoth Barra na d'Tonn 'S gímse Pádraig agus Naomh Chonaill caol Nach n-iarraim aon Fhlairheas i ndeireadh mo shaoil Ach m'anam bheith seoladh fá'n duilliúr donn Tá ag fás fa do chladaí a Gaoth Barra na d'Tonn
17.

about

Recording /Aufnahme: Christopher Daams
Mastering: Track@once Studio Berlin

This album is fully dedicated to the beautiful Celtic music tradition and to the Celtic harp. It contains peaces that tell about the cycles of the year and haunting melodies. A piece written by Turlough O'Carolin is also on the CD of the course. The music lets you dream and calm down and forget about your every day life for a while.

credits

released April 8, 2006

musicians /Musiker:
Christopher Daams – celtic harp, guitar, vocals /keltische Harfe, Gitarre, Gesang
Myriam Carl Ayuna – vocals, guitar, bodhrán /Gesang, Gitarre, Bodhrán
Susanna Weber – Low/Tin Whistle, vocals, guitar /Low/Tin Whistle, Gesang, Gitarre
Ralf Wüstneck – accordeon, percussion /Akkordeon, Percussion

our guest musicians /unsere Gastmusiker:
Ingo Neumann – bagpipes /Dudelsack
Ulrike Siedel – Cello
Melanie Großmann – Akkordeon, Tin Whistle
Bianca Kliese – Wooden Flute
Bettina-Dorothee Mecke – flute /Querflöte

license

all rights reserved

tags

about

Myriam Carl Ayuna Berlin, Germany

Myriam sings and plays Mystic Folk and Celtic Folk Music and writes own songs that follow the traditions of mysticism and Celtic Heritage. Nordic influences are also very strong in her music. Her voice is often described as crystal clear, touching, strong and delicate at the same time ... more

contact / help

Contact Myriam Carl Ayuna

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Imbolc, you may also like: